Contact us
Localization & Internationalization

localization internationalization

Localization & Internationalization

Localization & Internationalization

Localization and internationalization are two interconnected concepts that play a crucial role in adapting products, services, and content to cater to diverse cultures, languages, and regions around the world. While often used interchangeably, these terms have distinct meanings and purposes.


Internationalization, also known as i18n (where 18 represents the number of letters between 'i' and 'n'), is the process of designing and developing products or services in a way that allows for easy adaptation and localization to different languages, regions, and cultures. It involves creating a framework that supports multiple locales, ensuring that the underlying code, structure, and functionality of a product can handle various linguistic and cultural requirements.
The key objective of internationalization is to separate the core functionality and content from any specific language or cultural elements. This enables businesses to expand their reach and cater to a global audience without the need to create separate versions or duplicate efforts. By implementing internationalization practices during the development phase, companies can significantly reduce costs and time associated with localization.


Localization, often abbreviated as l10n (where 10 represents the number of letters between 'l' and 'n'), refers to the process of adapting a product, service, or content to meet the specific linguistic, cultural, and regional requirements of a target market. It involves translating text, modifying graphics, adjusting user interfaces, and incorporating region-specific elements to ensure that the product feels native to the target audience.
Localization goes beyond mere translation and involves adapting content to reflect local customs, idioms, units of measurement, date and time formats, and even legal or regulatory requirements. It may also involve modifying images, colors, and layouts to align with cultural preferences and sensitivities.

The Interplay

Internationalization and localization are closely intertwined, with internationalization serving as the foundation for successful localization efforts. Without proper internationalization, the localization process becomes arduous, requiring significant modifications to the core structure and code of a product. On the other hand, internationalization allows for efficient and cost-effective localization, as it enables businesses to reuse the same underlying framework while adapting the content and elements specific to each target market.
By adopting internationalization best practices, businesses can future-proof their products and services, making them easily adaptable to new markets and languages as they expand globally. This approach not only enhances user experience but also enables companies to establish a strong presence in diverse markets, fostering customer loyalty and driving revenue growth.


Localization and internationalization are essential components of global business strategies. Internationalization ensures that products and services are designed with a global mindset, while localization tailors them to meet the unique needs and preferences of specific target markets. By understanding and implementing these concepts effectively, businesses can overcome language and cultural barriers, connect with a wider audience, and achieve sustainable success in the global marketplace.
Let's talk
let's talk

Let's build

something together

Startup Development House sp. z o.o.

Aleje Jerozolimskie 81

Warsaw, 02-001

VAT-ID: PL5213739631

KRS: 0000624654

REGON: 364787848

Contact us

Follow us


Copyright © 2024 Startup Development House sp. z o.o.

EU ProjectsPrivacy policy